I don't have the technical knowledge to assess or criticize the Meadows[1] report or other materials that you sent me and that predict a serious crisis of the technological civilization in the near future due to the exhaustion of Resources. However, I cannot assume that those predictions are accurate. The Most predictions about the future of societies are Speculative and unreliable. ("People predicted the fall of the Communist Party. Chinese in 1989 and this did not happen. ... People did not predict the fall of the Union Soviet in 1991 and this one happened."[2]). And there are other people who do predictions very different from yours. Of course, there is no doubt that The world is heading towards economic and environmental difficulties very serious but I am not convinced that these in the near future will lead to A crisis as serious as the one you and others predict.
However Suppose that, in purely economic and environmental terms, the crisis is as severe as the materials you sent me. Even so, I think it is not advisable at all. predict that the technological system will collapse soon. It is relatively Easy to draw graphs showing certain quantitative trends (depletion of oil reserves, etc.); It is much more difficult to foresee how a civilization will react, in social, political and organizational, to the quantitative events predicted by the graphs.
In any Conflict situation one of the most dangerous mistakes that can be made It is to underestimate the strength of the adversary.[3] Usually better Overestimate its strength. Underestimation of the adversary's strength leads to Exaggerated confidence and decreased self-effort, which is a formula safe to end up being defeated.
If you You predict that the technological system will soon collapse, you are encouraging The opponents of the system to simply stop, relax and wait for that result occurs. But then, what will happen if you are wrong and the System survives the crisis?
In my Opinion, the system is much stronger than you think. I believe that, as economic difficulties become increasingly severe, the system will react by exploiting the Earth's resources more and more recklessly in order to stay alive. In the end, the system will collapse, but by then it will probably happen. will have devastated the Earth so thoroughly that our planet no longer It will be habitable for humans or any other life form Complex. The only way to avoid this is to precipitate the collapse of the system. through revolutionary action before it becomes uninhabitable world.
Writes You: "I am quite confident that the problems of energy production to which We are facing (and those we will face) will be forced to abandon Any dream about advanced artificial intelligence and achieving a more technological world than we will experience in this decade."
I think it is You are wrong. I think that the acute scarcity of energy and other resources It will be a stimulus and an incentive for the development of intelligence artificial and robots, and that will involve the investment of more resources in those areas of research. Humans are very expensive to maintain and, in Many aspects are inefficient components of the technological system. There's to feed, clothe, shelter, entertain, educate and educate them, and discipline them; have a multitude of emotional needs that are inconveniences for the system. As it is progressively done harder to find resources to support seven billion beings The system will be more and more impelled to try to develop computers and robots that can replace humans; and meanwhile, the Human beings who become superfluous will be treated more and more mercilessly. Here in the United States, we are already seeing the beginnings of the latter: elderly, to whom big business or governments (municipal, state, or federal) promised a pension or assistance and that they planned their lives assuming that those promises would be fulfilled, are losing those benefits or are looking at them seriously cut due to current economic pressures.[4] Therefore, I believe that the economic and environmental difficulties of the system accelerate the progressive elimination of human beings and their replacement by computers and robots.
Of course, these predictions are always uncertain. But his prediction that the Economic and environmental problems will soon halt progress technological is equally uncertain; In fact, I think it's unlikely.
Consequently, I argue that the looming crisis should not be seen as an event that It will save us from technology. Instead, it should be presented as an opportunity to tear down the technological system through revolutionary action. With the arrival of a crisis economic and environmental that seriously disables the system, a well-organized movement and effective revolution should be able to strike the blow of grace that definitively eliminates technological civilization.
However, the time to start organizing a revolutionary movement is now. If we wait more probably it will be too late.
CARTA DE TED KACZYNSKI A J.A.{2}
No tengo los conocimientos técnicos para valorar o criticar el informe Meadows[5] ni los otros materiales que usted me envió y que predicen una grave crisis de la civilización tecnológica en un futuro cercano debida al agotamiento de los recursos. Sin embargo, no puedo asumir que esas predicciones sean acertadas. La mayoría de las predicciones acerca del futuro de las sociedades son especulativas y poco fiables. (“La gente predijo la caída del Partido Comunista Chino en 1989 y ésta no ocurrió. ... La gente no predijo la caída de la Unión Soviética en 1991 y ésta sucedió.”[6]). Y hay otra gente que hace predicciones muy diferentes de las de usted. Por supuesto, no hay duda de que el mundo se está encaminando hacia dificultades económicas y medioambientales muy graves pero no estoy convencido de que éstas en un futuro próximo acarreen una crisis tan grave como la que usted y otras personas predicen.
Sin embargo, supongamos que, en términos puramente económicos y medioambientales, la crisis sea tan grave como sugieren los materiales que usted me envió. Aun así, creo que no es nada aconsejable predecir que el sistema tecnológico sufrirá un colapso pronto. Es relativamente sencillo dibujar gráficos que muestren ciertas tendencias cuantitativas (agotamiento de las reservas de petróleo, etc.); es mucho más difícil prever cómo reaccionará una civilización, en términos sociales, políticos y organizativos, a los sucesos cuantitativos predichos por los gráficos.
En cualquier situación conflictiva uno de los errores más peligrosos que se pueden cometer es subestimar la fuerza del adversario.[7] Por lo general es mejor sobreestimar su fuerza. La subestimación de la fuerza del adversario lleva a la confianza exagerada y a la disminución del esfuerzo propio, lo cual es una fórmula segura para acabar siendo derrotado.
Si usted predice que el sistema tecnológico pronto se colapsará, está usted animando a los oponentes del sistema a que simplemente paren, se relajen y esperen a que se produzca ese resultado. Pero entonces, ¿qué pasará si usted se equivoca y el sistema sobrevive a la crisis?
En mi opinión, el sistema es mucho más fuerte de lo que usted piensa. Yo creo que, a medida que las dificultades económicas se vayan haciendo cada vez más graves, el sistema reaccionará explotando los recursos de la Tierra cada vez más imprudentemente con el fin de mantenerse vivo. Al final, el sistema colapsará, pero para entonces probablemente habrá devastado la Tierra de un modo tan exhaustivo que nuestro planeta ya no será habitable para los seres humanos ni para ninguna otra forma de vida compleja. El único modo de evitar esto es precipitar el colapso del sistema mediante la acción revolucionaria antes de que vuelva inhabitable nuestro mundo.
Escribe usted: “Confío bastante en que los problemas de producción de energía a los que nos estamos enfrentando (y a los que nos enfrentaremos) obligarán a abandonar cualquier sueño acerca de la inteligencia artificial avanzada y de lograr un mundo más tecnológico del que experimentaremos en esta década”.
Creo que se equivoca usted. Yo pienso que la escasez aguda de energía y de otros recursos será un estímulo y un incentivo para el desarrollo de la inteligencia artificial y de los robots, y que conllevará la inversión de más recursos en esas áreas de investigación. Los seres humanos son muy caros de mantener y, en muchos aspectos, son unos componentes ineficientes del sistema tecnológico. Hay que alimentarlos, vestirlos, alojarlos, entretenerlos, educarlos y disciplinarlos; tienen multitud de necesidades emocionales que son inconvenientes para el sistema. A medida que se vaya haciendo progresivamente más difícil encontrar recursos para mantener a siete mil millones de seres humanos, el sistema se verá más y más impelido a tratar de desarrollar ordenadores y robots que puedan reemplazar a los seres humanos; y mientras, los seres humanos que vayan volviéndose superfluos serán tratados cada vez más despiadadamente. Aquí, en los Estados Unidos, ya estamos viendo los comienzos de esto último: ancianos, a los que las grandes empresas o los gobiernos (municipales, estatales o federales) les prometieron una pensión o asistencia sanitaria y que planearon sus vidas asumiendo que esas promesas serían cumplidas, están perdiendo esos beneficios o los están viendo seriamente recortados debido a las presiones económicas actuales.[8] Por tanto, yo creo que las dificultades económicas y medioambientales del sistema acelerarán la progresiva eliminación de los seres humanos y su sustitución por ordenadores y robots.
Por supuesto, estas predicciones son siempre inciertas. Pero su predicción de que los problemas económicos y medioambientales detendrán pronto el progreso tecnológico es igualmente incierta; de hecho, yo creo que es improbable.
Por consiguiente, sostengo que la crisis que se avecina no debería ser vista como un suceso que nos salvará de la tecnología. En vez de eso debería ser presentada como una oportunidad para echar abajo el sistema tecnológico mediante la acción revolucionaria. Con la llegada de una crisis económica y medioambiental que inhabilite gravemente al sistema, un movimiento revolucionario bien organizado y eficaz debería ser capaz de dar el golpe de gracia que eliminase definitivamente la civilización tecnológica.
Sin embargo, el momento de comenzar a organizar un movimiento revolucionario es ahora. Si esperamos más probablemente será ya demasiado tarde.
[1] The original Spanish text: Donella Meadows, Jorgen Randers and Dennis Meadows, Los límites al crecimiento 30 años después, White River Junction: Chelsea Green Publishing Company, 2004.{1}
[2] James Fallows, "Arab Spring, Chinese Winter", The Atlantic, September 2011, p. 58 (quoting Perry Link).
[3] Of Lao Tze (also known as Lao tzu or Lao Zi): "The biggest disaster is underestimating the enemy; Underestimating the enemy will cause you to lose all your armies." Xiaolin Yang e Irene Yang, Lao Zi: A Modern Chinese and English Translation, Infinity Publishing, Haveford, Pennsylvania, 2002, Chapter 69, p. 139.
[4] For example, USA Today, July 20, 2011, p. 3 (caption); "The end of the era of rights", The Week, 29 July, 2011, p. 12; Dennis Cauchon, "Federal Benefits, pensions explode" and "Benefits are hard-earned, say military retirees", USA Today, September 29, 2011, pp. 1A-4A.
[5] Donella Meadows, Jorgen Randers y Dennis Meadows, Limits to Growth: The 30-Year Update, White River Junction: Chelsea Green Publishing Company, 2004.{3}
[6] James Fallows, “Arab Spring, Chinese Winter”, The Atlantic, septiembre 2011, pág. 58 (citando a Perry Link).
[7] De Lao Tze (también conocido como Lao tzu o Lao Zi): “El mayor desastre es subestimar al enemigo; subestimar al enemigo hará que pierdas todos tus ejércitos”. Xiaolin Yang e Irene Yang, Lao Zi: A Modern Chinese and English Translation, Infinity Publishing, Haveford, Pennsylvania, 2002, capítulo 69, pág. 139.
[8] Por ejemplo, USA Today, 20 de julio, 2011, pág. 3ª (pie de foto); “El fin de la era de los derechos”, The Week, 29 de julio, 2011, pág. 12; Dennis Cauchon, “Federal Benefits, pensions explode” y “Benefits are hard-earned, say military retirees”, USA Today, 29 de septiembre, 2011, págs. 1A y 4A.
{1} There is an English translation called: Limits to Growth: The 30-Year Update. Galaxia Gutemberg, 2006. N.del t.
{2} Traducción a cargo de Último Reducto de un fragmento de la carta original del 27 de junio del 2012. © 2012, Theodore John Kaczynski. © para la traducción, 2017, Último Reducto. N. del t.
{3} Existe traducción en castellano: Los límites al crecimiento 30 años después. Galaxia Gutemberg, 2006. N.del t.